あなたは、英語をうまく発音するのに苦労したことはありませんか?「音の変化」についていけず悩んだことはありませんか?まずは、あなたが英語に対する発音の壁を舌の作り方をマスターして取り払いましょう!!
>スポンサードリンク<
英語舌の作り方についての解説です。
まず、英語舌とはなんでしょうか?日本人の発音を英語の音に近づけるためには子音の発音をマスターすることが重要ですが、まずは「英語は子音が命であり、日本人は子音の息の量が足りない」ということを自覚する必要があります。舌の位置や口の形よりもまず、息の量が足りないのです。イメージとしてはゴジラのように大量の息を吐くように、舌つくりのためにまず息つくりから始めるべきなのです。
次に、子音の発音をフルート系(摩擦音)とラッパ系(破裂音)に分け、母音の発音へつなげるように舌や唇の動かし方をきちんと意識することです。
また、なぜか学校ではあまり教えられていない「音の変化」ですが、これは知らないと生の英語のリスニングができないほど重要なものです。「音の変化」とは、リエゾン(リンキング)、フラップ/t/、母音のリダクション、消失する語尾の破裂音、機能語の弱形化です。例を挙げれば、フラップ/t/とは、/t/の音が前後を母音ではさまれた場合に、本来「タ行」である/t/が「ダ行」や「ラ行」のような音に変化することです。そのため、例えば民主補ケリー氏のキャッチフレーズ "Bring it on!" は「ブリンギドン」や「ブリンギロン」のように聞こえます。これらの知識は発音のみならずリスニングの上達に大変役に立つ知識です。
その他にも、「音程の幅を広げる」「余計な母音はつけない」「強弱のリズムをつける」など、上手に発音するためのコツはたくさんあります。それらを体得することで、英語ってこうやって発音するんだと理解でき、発音が上達し、聴き取りや読みもおのずと上達してくるようになるのです。
使われる周波数帯は、英語と日本語では異なります。日本人が英語の聴き取りが苦手なのは、日本人は生まれてから低い音域に特化しているせいで、英語の高周波音に耳が馴れておらず、特に【R】と【L】や、【S】と【ch】など子音だけの音に慣れていないのがその理由です。また、アクセントのつけ方も日本語は音の高低でつけますが、英語はストレスでつけます。リズムも日本語は音節でつけますが、英語は強弱でつけるのです。このように、英語と日本語では発声の仕方が全く異なるために聴き取りにくいのです。
英語耳のトレーニングは、英語が聴き取れるように頭を切り替える為に必要です。重要なのは、発音(英語の音)の記憶ができるようになっているかどうかです。カタカナ式発音を通さず英語の発音をそのままダイレクトに記憶できるようになると英語マスターに大きく前進します。そうしておくと英語学習の効率が急上昇して、英語の完全マスターが現実味を帯びてきます。
ひと言で英語耳の作り方を説明しますと、発音を練習し、語彙を発音といっしょに身につけてから沢山英語を読み、聞くこと。するとリスニングと読書が脳の中でひとつに処理されるようになり、どんどん聞き取れるようになるのです。言語を完全にマスターしたときリスニングと読書は脳の中の同じ回路で処理されるのです。
まずは英語特有の子音・母音を駆使する練習をします。発音をおろそかにすると、本来持っている言語習得の能力が10%程度しか発揮されずに英語学習をすすめることになりかねません。また、子音・母音の発音の次に習得すべきなのは「音の消失」「音の連音」の技術とその程度でしょう。消失が無いと英語としては変な発音になり、消失が多すぎるとだらしの無い印象になります。ちょうどよい加減を徹底的に練習することが重要なのです。
>スポンサードリンク<